
Transcriber's Notes:
A Captive of the Roman Eagles
By FELIX DAHN
TRANSLATOR'S PREFACE.
A CAPTIVE OF THE ROMAN EAGLES
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
The story opens on the tranquil banks of Lake Constance in the year 378, where the sun sets behind beech‑lined hills and the distant Alps sparkle in crimson light. Beneath this serene beauty lies a rugged frontier: dense primeval woods, marshy lowlands, and scattered settlements caught between the lingering Alemannic tribes and the distant, ever‑watchful Roman legions. Into this borderland arrives young Bissula, a free‑spirited woman whose life is intertwined with the shifting fortunes of both peoples.
As the Roman Empire strains to hold its western routes and the Goths press eastward, the region becomes a crossroads of armies, politics, and ancient rivalries. Bissula’s keen insight and fierce independence draw her into the swirl of military campaigns and diplomatic intrigues, offering a vivid portrait of daily life on a contested frontier. The novel blends meticulous historical detail with personal drama, inviting listeners to experience the clash of cultures and the timeless struggle for freedom.
Language
en
Duration
~7 hours (426K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive
Release date
2010-05-02
Rights
Public domain in the USA.

1834–1912
A 19th-century German novelist, poet, historian, and law professor, he is best remembered for sweeping historical fiction and for his work on early Germanic history. His career joined scholarship and storytelling in a way that made the distant past feel vivid to generations of readers.
View all books
by Felix Dahn

by Felix Dahn

by Felix Dahn

by Felix Dahn

by Felix Dahn

by Felix Dahn