
This scholarly work surveys the remarkable rebirth of Hebrew as a modern literary language between the mid‑eighteenth and late nineteenth centuries. Drawing on the author's original French dissertation and his later Hebrew revision, the author weaves together a pan‑European narrative that follows early pioneers in Italy, the German Meassefim, the Galician school, and the Lithuanian humanists. The careful translation balances the French source with the richer Hebrew material, giving listeners a nuanced picture of how scholars and writers reshaped a language once consigned to liturgy.
The book argues that modern Hebrew literature was never a mere curiosity but a rational, anti‑dogmatic force intent on educating Jewish communities and linking them to contemporary ideas. It traces the emergence of figures such as Moses Hayyim Luzzatto, Abraham Mapu, and Judah Leon Gordon, highlighting their roles in the Romantic, realist, and reformist currents that animated the period. Listeners will come away with a sense of the vibrant intellectual ferment that turned Hebrew from a sacred tongue into a vehicle for public discourse and cultural renewal.
Language
en
Duration
~6 hours (347K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Release date
2005-02-01
Rights
Public domain in the USA.

1872–1966
A restless scholar and traveler, he helped map parts of Jewish history that had long been overlooked, from crypto-Jewish communities in Portugal to Jewish life in North Africa. His work moved between literature, archaeology, language, and Zionist thought, giving it an unusual range.
View all books
by Nahum Slouschz

by Richard Ligon

by Albert Schweitzer

by Surendranath Dasgupta

by comte de Arthur Gobineau

by Julius Wellhausen

by Hilaire Belloc

by A. D. Bayne