
Transcriber's Note:Transcriber's Note:
THE GERMAN PIONEERS - A TALE OF THE MOHAWK
BY - FREDERICK SPIELHAGEN.
TRANSLATED FROM THE GERMAN BY - The REV. LEVI STERNBERG. D. D.
THE GERMAN PIONEERS
CHAPTER I
CHAPTER II
CHAPTER III
CHAPTER IV
CHAPTER V
Set against the mist‑laden harbor of New York in April 1758, the story opens as a hulking Dutch three‑master bobs and a restless crowd of locals argue over the arrival of a new wave of German pioneers. Among the onlookers are Samuel Squenz, a skeptical farmer, and a sharply dressed, red‑cheeked businessman who warns of “ragamuffins” and “human flesh” in the cargo. Their heated debate reveals deep‑seated prejudice, economic anxiety, and the lingering echo of earlier Palatine migrations, painting a vivid portrait of a city on the brink of change.
Into this charged atmosphere steps Catherine, a determined young woman who refuses to be reduced to a servant, and a cast of characters—farmhands, merchants, and an outspoken old man named Mr. Brown—each wrestling with questions of identity, loyalty, and survival. As the tide lifts the ship, the community’s fragile peace trembles, hinting at the personal and collective struggles that will shape the pioneers’ new lives in the New World.
Language
en
Duration
~5 hours (323K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Charles Bowen, from page scans provided by the Web Archive
Release date
2010-12-05
Rights
Public domain in the USA.

1829–1911
Known for big, idea-rich novels about society and politics, this 19th-century German writer also worked as a critic and translator. His fiction helped shape the German social novel and kept a close eye on the tensions of his time.
View all books
by Friedrich Spielhagen

by Friedrich Spielhagen

by Friedrich Spielhagen

by Conrad Ferdinand Meyer, Detlev von Liliencron, Friedrich Spielhagen, Ernst von Wildenbruch

by Friedrich Spielhagen

by Friedrich Spielhagen

by Friedrich Spielhagen

by Friedrich Spielhagen