author

Cecylia Niewiadomska

1855–1925

A Polish teacher, translator, and writer, she helped bring classic stories and educational reading to generations of young readers. She is especially remembered for making Hans Christian Andersen’s tales more accessible in Polish.

1 Audiobook

Bez przewodnika

Bez przewodnika

by Cecylia Niewiadomska

About the author

Born in Warsaw on November 22, 1855, Cecylia Niewiadomska was a Polish teacher, translator, writer, and educational activist. She wrote textbooks and reading materials for students, combining literary work with a strong commitment to education.

She is best known as a translator of children’s and classic literature. Sources consistently note her work on Hans Christian Andersen’s fairy tales, and she is also associated with Polish editions of other well-known authors for younger readers.

Niewiadomska died in Warsaw on June 12, 1925. Though not widely known outside Poland today, her work played an important role in school reading and in introducing classic stories to Polish readers.