
NOTE DU TRADUCTEUR
MON LEGS
EN COMMENÇANT MES ÉTUDES
EN TOURNÉES A TRAVERS LES ÉTATS
J’ENTENDS CHANTER L’AMÉRIQUE
NE ME FERMEZ PAS VOS PORTES
UNE FEMME M’ATTEND
SORTIE DE LA FOULE, OCÉAN QUI ROULE
COMBIEN DE TEMPS FUMES-NOUS TROMPÉS NOUS DEUX
JE VOUS AI ENTENDUS, DOUX ET SOLENNELSCHANTS DE L’ORGUE
This pocket‑sized collection gathers a handful of the poet’s most approachable verses, chosen not for their supposed superiority but because they stand alone without needing the surrounding massive canvases. The translator’s opening note reminds listeners that the work was meant to be heard in full, yet these excerpts serve as a respectful doorway into a living, breathing whole. For anyone hesitant to tackle the expansive original, the selection offers a concise taste that still carries the original’s bold confidence.
The poems celebrate ordinary bodies, shifting seasons and the chorus of everyday laborers that together shape a continent’s song. Their rhythm moves like a river across states, inviting listeners to feel the pulse of open roads, bustling workshops and quiet moments of contemplation. Listening now, you’ll hear the same fierce generosity and intimate wonder that have inspired generations, all without the daunting length of the complete volume.
Language
fr
Duration
~2 hours (128K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images available at The Internet Archive)
Release date
2015-01-01
Rights
Public domain in the USA.

1819–1892
A bold, original voice in American poetry, he reshaped verse with his sweeping free lines and his belief that everyday life was worthy of song. His lifelong project, Leaves of Grass, kept growing with him and became one of the central books of American literature.
View all books
by Walt Whitman

by Walt Whitman

by Walt Whitman

by Walt Whitman

by Walt Whitman

by Walt Whitman

by Anne (Anne Burrows) Gilchrist, Walt Whitman

by Walt Whitman