
面目;我要到N進K學堂去了ヾ,仿佛是想走異路,逃異地,去尋求別樣的人們。我
然而我也顧不得這些事,終于到N去進了K學堂了,在這學堂里,我才知道世上還有
S會館里有三間屋,相傳是往昔曾在院子里的槐樹上縊死過一個女人的,現在
ヾN指南京,K學堂指江南水師學堂。作者于1898年到南京江南水師學堂肄業,
ゞS會館指紹興縣館,在北京宣武門外。從1912年5月到1919年11月,作者住在
走。一路幾乎遇不見人,好容易才雇定了一輛人力車,教他拉到S門去。不一會,北 - 風小了,路上浮塵早已刮淨,剩下一條潔白的大道來,車夫也跑得更快。剛近S門,
阿Q正傳
我要給阿Q做正傳,已經不止一兩年了。但一面要做,一面又往回想,這足見我
以人傳——究竟誰靠誰傳,漸漸的不甚了然起來,而終于歸接到傳阿Q,仿佛思想里
這一篇並非和許多闊人排在“正史”か里;“自傳”麼,我又並非就是阿Q。說是 - “外傳”,“內傳”在那里呢?倘用“內傳”,阿Q又決不是神仙。“別傳”呢,阿 - Q實在未曾有大總統上諭宣付國史館立“本傳”が——雖說英國正史上並無“博徒列
A young scholar leaves his provincial home for a modern academy, where he discovers subjects like geometry, chemistry and Western medicine that clash with the traditional teachings of his upbringing. The curriculum opens his eyes to a world of scientific ideas and foreign influence, yet he feels torn between the expectations of his family and the unsettling promise of progress. Amid lectures and film reels of current events, he watches the brutal realities of war and begins to question the purpose of knowledge that serves only the powerful.
Motivated by this inner conflict, he joins a small circle of fellow students determined to spark cultural renewal. Together they plan a new literary journal, hoping to awaken a stagnant society, but face financial strain and an unsettling sense of isolation. Their early attempts at writing become raw, impassioned cries—first manifested in the unsettling diary of a “madman”—signaling the birth of a voice that will challenge complacency and give voice to the unheard.
Language
zh
Duration
~1 hours (85K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Release date
2008-11-05
Rights
Public domain in the USA.
Subjects

1881–1936
Best known by the pen name Lu Xun, he helped shape modern Chinese literature with sharp, memorable stories that challenged social injustice and old habits of thought. His work is still widely read for its clear voice, dark wit, and deep sympathy for ordinary people.
View all books