
A M. CHARLES DEJOB - MAÎTRE DE CONFÉRENCES A LA FACULTÉ DES LETTRES - FONDATEUR DE LA SOCIÉTÉ D'ÉTUDES ITALIENNES
LA VITA NUOVA - (La Vie Nouvelle) - PAR - DANTE ALIGHIERI - TRADUCTION ACCOMPAGNÉE DE COMMENTAIRES - par - MAX DURAND FARDEL - PARIS - 1898
PRÉFACE
INTRODUCTION - I
II
III
IV
V
LA VITA NUOVA - CHAPITRE PREMIER
CHAPITRE II
Within a delicate weave of prose and lyric, this medieval masterpiece follows a young poet’s awakening to love and artistic purpose. Set against the bustling streets of 13th‑century Florence, he records his first, trembling encounters with the enigmatic Beatrice, whose brief glances ignite a cascade of reverent verses. The narrative captures the intensity of youthful devotion while hinting at the harsh realities of exile and political upheaval that will later shape his destiny.
Beyond a simple romance, the work functions as a diary of inner transformation, chronicling how each poem refines the narrator’s understanding of virtue, faith, and the nature of beauty. Its language balances courtly refinement with raw sincerity, inviting listeners to feel the same wonder and doubt that accompany every new feeling. For anyone curious about the bridge between medieval mysticism and the dawning of the Renaissance, this intimate account offers a timeless glimpse into the heart of an emerging literary genius.
Language
fr
Duration
~3 hours (227K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Marc D'Hooghe.
Release date
2006-02-11
Rights
Public domain in the USA.

1265–1321
A towering figure of world literature, this Florentine poet transformed exile, politics, faith, and love into one of the most influential works ever written: The Divine Comedy. His writing helped shape the Italian language and still feels vivid centuries later.
View all books
by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri

by Dante Alighieri