author

Antti Rytkönen

1870–1930

A Finnish writer and translator remembered for bringing stories from other languages to Finnish readers in the early 1900s. His best-known surviving record today is as the translator of Irlantilaisia satuja.

1 Audiobook

Lauluja

Lauluja

by Antti Rytkönen

About the author

Antti Rytkönen (1870–1930) was a Finnish author and translator. From the reliable sources available here, the clearest documented detail is his role as the translator of Irlantilaisia satuja (Irish Fairy Tales), which places him among the literary figures who helped introduce international storytelling to Finnish audiences.

The surviving online record found in this search is quite sparse, so it is best to describe him cautiously. He appears to have worked especially in translation rather than being widely documented today for an extensive original oeuvre, though older library and catalog records may preserve more of his work.

Because confirmed biographical information was limited in the sources retrieved, this overview focuses on what could be supported with confidence: Rytkönen was an early-20th-century Finnish literary figure whose name remains linked with translated folklore and storytelling.