Grammar of the New Zealand language (2nd edition)

audiobook

Grammar of the New Zealand language (2nd edition)

by Robert Maunsell

EN·~4 hours·26 chapters

Chapters

26 total

Transcriber's Note:

0:43

GRAMMAR OF THE NEW ZEALAND LANGUAGE,

0:14

PREFACE.

0:59

PREFACE TO FIRST EDITION.

5:40

EXPLANATION OF ABBREVIATIONS.

0:14

CHAPTER I. OF THE PRONUNCIATION OF MAORI. - THE LETTERS OF MAORI ARE AS FOLLOWS

14:10

CHAPTER II. OF THE ARTICLE.

11:29

CHAPTER III. OF THE NOUNS. - CLASSES OF NOUNS IN RESPECT TO ORIGIN.

12:21

CHAPTER IV. OF THE ADJECTIVE.

0:29

CHAPTER V. OF THE NUMERALS.

4:41

Description

This mid‑nineteenth‑century manual offers a systematic introduction to the Māori language for English‑speaking learners. It begins with a clear key to pronunciation, explaining the use of macrons for long vowels and breves for short ones, and proceeds through the basic parts of speech with straightforward examples. The author also notes common transcription quirks, making the early sections especially approachable for beginners.

In this second edition the writer has trimmed many of the finer grammatical niceties that once suited seasoned scholars, focusing instead on the essentials a new student needs. A concise survey of the seven chief dialects of the North Island follows, highlighting their shared roots and the subtle variations that distinguish them. Helpful footnotes correct earlier typographic errors and provide a brief glimpse into the historical spread of the language across the islands.

Collections

Browse all

Details

Language

en

Duration

~4 hours (283K characters)

Publisher of text edition

Project Gutenberg

Credits

Produced by Heiko Evermann, Chris Pinfield and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Print project.)

Release date

2014-02-14

Rights

Public domain in the USA.

About the author

Robert Maunsell

Robert Maunsell

1810–1894

An Irish-born missionary who became a major figure in early Māori-language scholarship, he is remembered for helping translate the Bible and for writing influential work on Māori grammar. His life in New Zealand placed him at the meeting point of language, faith, and colonial history.

View all books

You may also like