
Translation of: Gran Galeoto; and, O locura o santidad.
Full title
The great Galeoto; Folly or saintliness two plays done from the verse of José Echegaray into English prose by Hannah Lynch
Language
en
Duration
~5 hours (314K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by KD Weeks, ellinora, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)
Release date
2017-11-17
Rights
Public domain in the USA.

1832–1916
A Nobel Prize-winning Spanish dramatist, he brought big emotions and moral conflict to the stage while also building a remarkable parallel career in science and public life. His story blends theater, mathematics, engineering, and politics in a way few writers can match.
View all books
by Joaquín Álvarez Quintero, Serafín Álvarez Quintero, Vicente Blasco Ibáñez, José Echegaray, Concha Espina, Wenceslao Fernández-Flórez, Gutiérrez Gamero, Antonio de Hoyos y Vinent, J. (José) Ortega Munilla, Alvaro Retana, Diego San José, Bernardo Morales San Martín, Felipe Trigo

by José Echegaray

by Pedro Calderón de la Barca