
This volume brings the full sweep of Heine’s lyric world to English ears, preserving the original metres that give his verses their distinctive musicality. The translator has taken great care to stay as literal as possible while still crafting poems that flow naturally in modern English, allowing listeners to hear the subtle humor, melancholy, and sharp wit that made Heine a household name in his native Germany. Early works appear at the front, followed later by poems released after his death, together spanning more than twenty thousand lines.
Beyond the sheer breadth of the collection, the edition offers a concise portrait of Heine’s life and the cultural currents that shaped his writing. Readers will encounter love‑laden verses, biting social commentary, and the restless romantic spirit that marked his career. By presenting every poem— even those that might seem less polished— the translation gives a complete picture of the poet’s evolving voice, inviting listeners to explore the rich tapestry of his 19th‑century German heart.
Full title
The poems of Heine; Complete Translated into the original metres; with a sketch of his life
Language
en
Duration
~14 hours (846K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Chuck Greif, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.)
Release date
2016-08-23
Rights
Public domain in the USA.

1797–1856
A sharp, lyrical voice of 19th-century Europe, this German poet and essayist mixed romance, wit, and political bite in ways that still feel fresh. Best known for poems that inspired generations of composers, he also wrote vividly about exile, freedom, and modern life.
View all books
by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine

by Heinrich Heine