
A rich anthology gathers the superstitions, legends, proverbs and weather sayings that have long animated the lives of Guernsey’s islanders. The material comes from the notes of a former Bailiff, preserving tales that were once whispered by hearth‑side and passed down through generations. Many of the entries appear in old French or the local Guernsey dialect, offering a glimpse of the island’s linguistic heritage.
Beyond the stories themselves, the collection reflects how these customs have shifted under the influence of English language and modern education. Photographs of historic prints accompany the text, helping listeners picture the visual culture that once surrounded the folklore. Whether you’re drawn to eerie witch‑craft anecdotes, charming folk wisdom, or the way similar motifs travel across continents, this volume offers a thoughtful window into a community whose oral traditions are fast fading.
Full title
Guernsey Folk Lore a collection of popular superstitions, legendary tales, peculiar customs, proverbs, weather sayings, etc., of the people of that island
Language
en
Duration
~14 hours (821K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by MWS and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)
Release date
2016-08-18
Rights
Public domain in the USA.
Subjects
1808–1896
A Guernsey judge and antiquarian, he is best remembered for preserving the island’s old legends, superstitions, and ghostly tales before they faded from memory. His work has the feel of someone listening closely to local voices and trying to save a whole world of storytelling.
View all books