
A vivid tapestry of Chinese verse rendered in prose, this collection invites listeners into the quiet reverence of ancient gardens, the restless pulse of battlefield drums, and the tender whispers of lovers separated by time. The translations capture the lyrical spirit of poets such as Li Po and Tu Fu while preserving the subtle humor and melancholy that flow through everyday scenes—whether a peach‑blossom watching a river or a lone figure gazing at a mirrored lake.
Each piece stands alone, yet together they sketch a panoramic view of Chinese culture: the elegance of courtly dances, the stark longing of a bound‑footed maiden, and the fierce camaraderie of horse‑ridden friends. Listeners will find themselves drifting between contentment and yearning, feeling the weight of history lift with every gentle phrase, and discovering how timeless emotions echo across centuries.
Language
en
Duration
~42 minutes (41K characters)
Publisher of text edition
Project Gutenberg
Credits
Produced by Stephen Hutcheson, Dave Morgan and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Release date
2014-10-03
Rights
Public domain in the USA.
A collection shaped by many different voices, backgrounds, and eras, bringing together a wide range of styles and perspectives in one place.
View all books