author
1867–1940
A French poet, translator, and literary editor, he moved between original devotional writing and ambitious translation projects. His work helped bring authors like Omar Khayyam, Oscar Wilde, G. K. Chesterton, and William Blake to French readers.

by Charles Grolleau
Born in Paris in 1867 and dead in Châteauneuf-sur-Loire in 1940, Charles Grolleau was a French man of letters whose career joined poetry, criticism, translation, and editorial work. He is remembered in library and scholarly records as both a poet and a prolific translator, and he also served as literary director for the publisher G. Crès.
Grolleau wrote his own books, including L’Encens et la Myrrhe, which was recognized by the Académie française in 1909. He also collaborated with Henri Bremond on Anthologie des écrivains catholiques, prosateurs français du XVIIe siècle, showing his strong connection to Catholic literary culture and religious scholarship.
As a translator, he helped circulate a wide range of writers in French, including Omar Khayyam, Oscar Wilde, G. K. Chesterton, William Blake, and Henryk Sienkiewicz. That mix of poetry, spiritual writing, and translation gives his work a distinctive place in early twentieth-century French literary life.